в Украине Новости

Информация о том, что ОБСЕ против законопроекта о языках утка, заброшенная бандеровцами

13 января 2011 года некоторые средства массовой информации распространили очередную «утиную сенсацию» под заголовками «В ОБСЕ раскритиковали законопроект о языках в Украине». В СМИ данная информация подавалась однобоко, без минимального анализа и цитирования других мнений.

В связи с этим хочу заявить, что данная информация как минимум неправдивая и необъективная, и направлена на бессовестную манипуляцию общественным мнением.

В сообщении, распространенном СМИ, 100% его текста — не мнение ОБСЕ, а комментарий народного депутата из фракции «НУ-НС», ожесточенного противника принятия законопроекта о языках Бориса Тарасюка, который якобы рассказывает о письме Верховного комиссара по делам национальных меньшинств ОБСЕ Кнута Воллебека. При этом полный текст письма не приводится, а только единственный, вырванный из контекста, абзац.

Но все-таки хочу всем напомнить, что Верховный комиссар по делам национальных меньшинств ОБСЕ официально и публично высказался по поводу языкового регулирования в Украине.

30 сентября 2009 года на ежегодной сессии общественных организаций и правительств Европы под эгидой ОБСЕ на тему «Обязательства в сфере Человеческого Измерения» (Варшава, Польша, более 100 участников) Кнут Воллебек заявил, что обучение в национальных школах на государственном языке не ведет к грамотности, а в полиэтническом обществе нужно обеспечить право на развитие родного языка не только в местах компактного проживания меньшинств. При этом он (зная об опыте оранжевой Украины) констатировал, что современный мир стал свидетелем случаев сегрегации по языковому принципу в отдельных государствах, хотя двуязычное или многоязычное образование позволяет расширить возможности человека, а государство должно учитывать интересы национальных меньшинств и без тщательных консультаций с ними недопустимо вносить изменения в их образование.

Указанное заявление размещено на официальном сайте ОБСЕ: http://www.osce.org/odihr/multimedia/12352. Это заявление — официальная позиция.

В любом случае, при всем уважении к Кнуту Воллебеку, с которым мы неоднократно встречались, надо понимать, что его мнение, во-первых, это не официальная позиция ОБСЕ. Во-вторых, это мнение специалиста в области межэтнических и межнациональных отношений, а не языкового регулирования. И, наконец, в-третьих, оно мотивировано совсем иными позициями, чем те, о которых рассказал Тарасюк.

Безусловно, международные организации и та же ОБСЕ критикуют проект Закона «О языках в Украине» и будут критиковать.

Но критикуют они его за необоснованное понижение статуса русского языка, которое нарушает права человека. Международные организации считают, что статус русского языка, учитывая количество его носителей, должен быть значительно выше нынешнего. С этим же связано мнение Кнута Воллебека о необходимости доработки ныне действующего Закона Украины «О языках» 1989 года, который дает русскому языку официальный статус и статус языка межнационального общения.

Так, официально в июле 2010 года Комитет министров Совета Европы на основании трехлетнего исследования Комитета экспертов Совета Европы принял доклад и вынес рекомендации по языковой политике в Украине на примере имплементации положений Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств.

В этом докладе Комитет министров указал, что «языковой ландшафт Украины уникален, так как на языке, который не является государственным (русский), говорит большая часть населения, включая людей, которые принадлежат к другим национальным меньшинствам». При этом «… русский язык отнесен на несоответствующий ему уровень» (п. 61). «…учитывая число русскоговорящих в Украине, очевидно, что этот язык должен занимать особое положение» (п. 79)».

Данный доклад и рекомендации официально поступили в адрес Правительства Украины как обязательство для исполнения в соответствии с Уставом Совета Европы. А за неисполнение своих обязательств перед Советом Европы нашей стране угрожают санкции, вплоть до исключения из организации. Этого желает «евроинтегратор» и исполнитель «утки» Тарасюк? Где же его принципиальность и последовательность?

При этом уже в августе 2011 года Украина обязана во второй раз отчитаться перед Советом Европы об исполнении рекомендаций и положений Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, а в мае-ноябре 2011 года наша страна будет председательствовать в этом международном органе.

Более того, ведущие профильные международные организации дали исключительно положительные выводы относительно законопроекта «О языках в Украине».

Законопроект «О языках в Украине» прошел профессиональную экспертизу специальных уполномоченных органов Совета Европы, получил одобрительную оценку и постатейные рекомендации, которые, практически все, были учтены при его подготовке. Проект закона адаптирован к мировым и европейским стандартам, о чем свидетельствуют выводы генеральных директоратов: І — юридические дела, ІІ — права человека и ІV — образование, культура и культурное наследие Совета Европы.

Свою положительную оценку проекта предоставили специально уполномоченные ведущие европейские специалисты в сфере языкового регулирования: профессор Билл Бауринг (колледж Беркбек, университет Лондона), профессор Райнер Хофманн (профессор публичного права, международного и европейского права, университет Франкфурта) — с юридической точки зрения; профессор Падрайг О Риагайн (доцент социологии языка, университет Дублина) — с точки зрения языковой политики.

Еще раз хочу акцентировать внимание на том, что все необходимые экспертизы проекта Закона «О языках в Украине» и профессиональные юридические выводы уполномоченных органов свидетельствуют о том, что законопроект полностью соответствует принципам прав человека и демократии.

Эти экспертизы уже сделаны. Причем сделаны официальными демократическими институциями и признанными экспертами, независимость и объективность которых сложно оспорить. Направление законопроекта на какие-то новые экспертизы не имеет ни юридического, ни логического смысла.

16 ноября 2010 года в профильном уполномоченном государственном органе Украины — Государственном комитете по вопросам национальностей и религий — и по его инициативе прошел «круглый стол» на тему «Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств в Украине: настоящее и перспективы». В мероприятии приняли участие народные депутаты Украины, должностные лица Государственного комитета Украины по делам национальностей и религий, представители Совета Европы в Украине, Уполномоченного по правам человека, министерств и ведомств, руководители общественных организаций национальных меньшинств и национально-культурных обществ, ведущие правозащитники, социологи и политологи, на чем, кстати, так настаивают международные организации и тот же Кнут Воллебек.

Итогом «круглого стола» стало принятие резолюции, в которой участники мероприятия призвали депутатов Верховной Рады Украины к скорейшему рассмотрению и принятию законопроекта «О языках в Украине» (№ 1015-3), поданного народными депутатами А. Ефремовым, П. Симоненко и С. Гриневецким. В резолюции подчеркнуто, что законопроект «О языках в Украине» обеспечивает механизм реализации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств в Украине, способствует укреплению межнационального мира и согласия, повышению уровня толерантности, обеспечению выполнения обязательств нашей страны перед Советом Европы, согласованию украинского законодательства с европейским, а также обеспечению прав человека и повышению международного авторитета нашего государства.

Свои выводы о законопроекте дал известнейший юридический вуз Украины — Национальная юридическая академия имени Ярослава Мудрого. В них сказано, что законопроект можно улучшать и дорабатывать, но никто не сомневается в целесообразности его принятия.

В поддержку законопроекта «О языках в Украине» приняты десятки резолюций, заявлений, деклараций различных собраний, научных и международных конференций, гражданских и молодежных форумов страны.

Еще раз хочу акцентировать внимание на том, что все необходимые экспертизы проекта Закона «О языках в Украине» и профессиональные юридические выводы уполномоченных органов свидетельствуют о том, что законопроект полностью соответствует принципам прав человека и демократии.

Этот документ, безусловно, можно улучшать и дорабатывать. Но дискуссия о нормах законопроекта должна быть профессиональной, объективной, правовой и демократической. Под данное определение, очевидно, не подпадают политические манипулятивные заявления и передергивания некоторых политиков, деятелей от культуры и т.д., которые «раскручиваются» отдельными СМИ. Уровень этих заявлений крайне низок, а их авторы в большинстве своем даже не читали сам законопроект и критикуют то, чего в нем нет.

Еще раз хочется призвать всех к толерантной и правовой дискуссии, в центре которой будут стоять права человека, а средства массовой информации — к взвешенному и объективному подходу, с внимательным исследованием оригинального материала для публикации и подачей всего спектра мнений.

Вадим Колесниченко,
народный депутат Украины.

Related posts

Идет международная валютная война, война за всеобщее ослабление валют

admin

В Беларуссии приостановили вещание российских каналов

admin

За осла ответишь! Как вам врут о коронавирусе

admin

Коментарии